Как исправить ошибку в загранпаспорте?
Несколько лет назад мой муж и двое моих детей получили биометрические загранпаспорта. Я написала заявление на получение загранпаспорта в конце прошлого года и получила его в январе этого. Моя фамилия, как и фамилия мужа и наших детей оканчивается на …ИЯК. В паспорте мужа, в паспортах моих детей (как и в моем старом загранпаспорте) указана фамилия на латинице как …IYAK, в моем новом …IIAK.
Получается, если я окажусь за границей без мужа, то мне будет сложно доказать, что со мной находятся мои дети, так как в английском варианте написание разное.
В миграционной службе меня никто не спрашивал, если ли загранпаспорта у моей семьи, когда они оформлялись, чтобы было единообразное написание фамилии, а я о подобном нововведении не знала. Теперь, чтобы было единообразие в написании фамилии с моей семьей, мне в миграционной службе предложили написать заявление, чтобы мою фамилию на латинице написали согласно старым правилам. При этом мне предстоит опять уплатить госпошлину за новый паспорт, отстоять в очереди для сдачи документов, ждать получения нового паспорта.
Есть ли у меня возможность получить загранпаспорт без уплаты госпошлины, потребовав с миграционной службы компенсацию морального вреда в размере уплаты госпошлины, и в короткие сроки?
Tags: паспорт